专业原创精品说说!

当前位置:首页 > 美词佳句 > 励志句子 > 本文内容

经典英文短句{带翻译}

发布时间:2021-12-22 02:52:37 源自:www.yilonglh.com 源自:天天句子网 阅读()

God works. 上帝的安排。  Not so bad. 不错。  No way! 不可能!  Don’t flatter me. 过奖了。  Hope so. 希望如此。  Go down to business. 言归正传。  I’m not going. 我不去了。  Does it serve your purpose? 对你有用吗?  I don’t care. 我不在乎。  None of my business. 不关我事。  It doesn’t work. 不管用。  Your are welcome. 你太客气了。  It is a long story. 一言难尽。  Between us. 你知,我知。  Sure thing! 当然!  Talk truly. 有话直说。  I’m going to go. 我这就去。  Never mind. 不要紧。  Why are you so sure? 怎么这样肯定?  Is that so? 是这样吗?  Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。  When are you leaving? 你什么时候走?  You don’t say so. 未必吧,不至于这样吧。  Don’t get me wrong. 别误会我。  You bet! 一定,当然!  It’s up to you. 由你决定。  The line is engaged. 占线。  My hands are full right now. 我现在很忙。  Can you dig it? 你搞明白了吗?  I’m afraid I can’t. 我恐怕不能。  How big of you! 你真棒!  Poor thing! 真可怜!  How about eating out? 外面吃饭怎样?  Don’t over do it. 别太过分了。  You want a bet? 你想打赌吗?  What if I go for you? 我替你去怎么样?  Who wants? 谁稀罕?  Follow my nose. 凭直觉做某事。  Cheap skate! 小气鬼!  Come seat here. 来这边坐。 Dinner is on me. 晚饭我请。  You ask for it! 活该!  You don’t say! 真想不到!  Get out of here! 滚出去!  How come… 怎么回事,怎么搞的。  Don’t mention it. 没关系,别客气。  It is not a big deal! 没什么了不起!  thousand times no! 绝对办不到!  Who knows! 天晓得!  Have a good of it.玩的很高兴。  Don’t let me down. 别让我失望。  It is urgent. 有急事。  Can I have this. 可以给我这个吗?  It doesn’t take much of you time. 这不花你好多时间。  Drop it! 停止!  Bottle it! 闭嘴!  There is nobody by that name working here.这里没有这个人。  Easy does it. 慢慢来。  Don’t push me. 别逼我。  Come on! 快点,振作起来!  What is the fuss? 吵什么?  Still up? 还没睡呀?  It doesn’t make any differences. 没关系。  It is a deal! 一言为定!  Take a seat! 请坐!  Here ye! 说得对!  It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。  Don’t take ill of me. 别生我气。  It’s up in the air. 尚未确定。  I am all ears. 我洗耳恭听。  Right over there. 就在那里。  Get an eyeful. 看个够。  Here we are! 我们到了!  I lost my way. 我迷路了  Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。  Not precisely! 不见得,不一定!  That is unfair. 这不公平!  We have no way out. 我们没办法。  That is great! 太棒了!  You are welcome! 别客气! I’m bored to death. 我无聊死了。  Bottoms up! 干杯!  Big mouth! 多嘴驴!  Can-do. 能人。  Don”t play possum! 别装蒜!  He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。  Make it up! 不记前嫌!  Watch you mouth. 注意言辞。  Any urgent thing? 有急事吗?  Good luck! 祝你好运!  Make it. 达到目的,获得成功。  I’ll be seeing you. 再见。  I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?  It is raining. 要下雨了。  I might hear a pin drop. 非常寂静。  Don’t get loaded. 别喝醉了。  Stay away from him. 别*近他。  Don’t get high hat. 别摆架子。  That rings a bell. 听起来耳熟。  Play hooky. 旷工、旷课。  I am the one wearing pants in the house. 我当家。  Get cold feet. 害怕做某事。  Good for you! 好得很!  Go ahead. 继续。  Help me out. 帮帮我。  Let’s bag it. 先把它搁一边。  Lose head. 丧失理智。  He is the pain on neck. 他真让人讨厌。  Do you have straw? 你有吸管吗?  Don’t make up a story. 不要捏造事实。  Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。  She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。  He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。  Shoot the breeze. 闲谈。  Tell me when! 随时奉陪!  It is a small world! 世界真是小!  Not at all. 根本就不(用)。  Let’s play it by ear. 让我们随兴所至。  Wait and see. 等着瞧。  Why so blue? 怎么垂头丧气?  What brought you here? 什么风把你吹来了? Hang on! 抓紧(别挂电话)!  Leave me alone. 别理我。  Chin up. 不气 ,振作些。  You never know. 世事难料。  I stay at home a lot. 我多半在家里。  She’ll be along in a few minutes. 他马上会过来。  I’m not it a good mood. 没有心情(做某事)。  He is a fast talker. 他是个吹牛大王。  Daring! 亲爱的!  She is still mad at me. 她还在生我的气。  I’ll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平  Hit the ceiling. 大发雷霆。  She’s got quite a wad. 她身怀巨款。  I don’t have anywhere to be. 没地方可去。  I’m dying to see you. 我很想见你。  I swear by the God. 我对天发誓。  Nothing tricky. 别耍花招。  You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。  Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。  None of you keyhole. 不准偷看。  You don’t seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。  Do you have any money on you? 你身上带钱了吗?  What is your major? 你学什么专业?  My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。  It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。  I’ll kick you out. 我将炒你鱿鱼。  I hate to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。  There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。  He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。  He pushes his luck. 他太贪心了。  Nuts! 呸;胡说;混蛋!  I can’t make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。  It is of high quality. 它质量上乘。  Dead end. 死胡同。   Would you mind making less noise. 能不能小声点

世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。The world puts off its mask of vastness to its lover.It becomes small as one song, as one kiss of the eternal她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦。Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。Once we dreamt that we were strangers.We wake up to find that we were dear to each other我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。That I exist is a perpetual surprise which is life.我的心把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记我爱你。My heart beats her waves at the shore of the world and writes uponit her signature in tears with the words, I love thee.当太阳横过西方的海面时,对着东方留下他的最后的敬。The sun goes to cross the Western sea, leaving its last salutationto the East.你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。You smiled and talked to me of nothing and I felt that for thisI had been waiting long.世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。The world rushes on over the strings of the lingering heart makingthe music of sadness.阴影戴上她的面幕,秘密地,温顺地,用她的沉默的爱的脚步,跟在光后边。Shadow, with her veil drawn, follows Light in secret meekness,with her silent steps of love.人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.樵夫的斧头,问树要斧柄。树便给了他。The woodcutters axe begged for its handle from the tree.The tree gave it.这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed eveningveiled with mist and rain.我们把世界看错了,反说它欺 我们。We read the world wrong and say that it deceives us.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.你离我有多远呢,果实呀?我藏在你心里呢,花。How far are you from me, O Fruit?I am hidden in your heart, O Flower白云谦逊地站在天之一隅。晨光给它戴上霞彩。The cloud stood humbly in a corner of the sky.The morning crowned it with splendour.只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way.我投射我自己的影子在我的路上,因为我有一盏还没有燃点起来的明灯

欢迎分享转载→ 经典英文短句{带翻译}

用户评论

© 2013-2021 - 天天句子网 版权所有 湘ICP备2021006191号 收藏本站 - 网站地图 -